Prevod od "je privuklo" do Brazilski PT


Kako koristiti "je privuklo" u rečenicama:

Želim vas pitati što vas je privuklo pustinji?
Bem, eu ia perguntar o que pessoalmente atrai o senhor ao deserto?
Ono što me je privuklo tebi je tvoja vrlina.
O que me atraia em você era sua... virtude.
Toliko žena ga je privuklo, nije je ni zapamtio.
Já se sentiu atraído por tantas mulheres, não pode se lembrar dela.
Mora da ga je privuklo nešto drugo.
Deve ser atraído por outra coisa.
Bio sam ovde veæ mnogo puta, ali šta me je privuklo prvi put?
Já estive aqui muitas vezes antes. Mas o que me trouxe aqui primeiro?
U prošloj verziji igre, kad sam eliminisao drona s ove lokacije to je privuklo pažnju treæeg, skrivenog drona.
Nas versões prévias do jogo, quando eu eliminava um guerreiro nesta localização, isto inevitavelmente atraía a atenção do terceiro guerreiro camuflado.
Da li te zanima šta me je privuklo na tvom videu?
Quer saber o que me interessou no seu vídeo?
Hteo sam da vidim šta ju je privuklo na njemu.
Tentei descobrir o que a atraiu nele.
A šta te je privuklo da radiš ovaj projekat?
O que te atraiu para este projeto?
Šta me je privuklo da radim ovaj projekat?
O que me atraiu para este projeto?
Dylan i Katherine su ušle u više društvo, a to je privuklo pažnju neželjenom obožavatelju.
A Dylan e a Katherine deram nas vistas e atraíram a atenção de um admirador indesejado.
"... pitanje koje mi je privuklo pažnju. "
"... assunto que veio à minha atenção.
Još nešto što vam je privuklo pažnju?
Mais alguma coisa? Algo mais chamou sua atenção?
Nešto ga je privuklo na mraènu stranu?
Algo que o levaria pro "lado negro"?
Nešto u ovoj sobi joj je privuklo pažnju.
Algo nesse quarto atraiu a atenção dela.
Kada su svi otišli, vratila sam se po torbu i nešto mi je privuklo pažnju.
Depois que todos saíram, voltei para buscar minha bolsa, e algo me chamou a atenção.
Jesam, ali Penelopino vikanje je privuklo tvog tatu.
Fiz isso, mas o grito de Penelope chamou a atenção do seu pai.
Ne znam, nešto mora da nas je privuklo, naravno.
Não sei, algo deve nos ter tirado do curso.
Da, dobro, to je privuklo našu pažnju.
É, mas essas chamaram nossa atenção.
Od onoga što te je privuklo u London?
Daquilo que a atraiu para a Londres?
Malo šta mi je privuklo pažnju u pristigloj pošti pa sam mu preèešljao spem poruke.
Havia pouca coisa relevante na caixa de entrada, então aproveitei para vasculhar a caixa de spam.
Nešto veæe nam je privuklo pažnju.
Algo potencialmente mais grave chamou nossa atenção.
Kao što možete videti iza mene, to je privuklo veliku podršku obe sukobljene strane.
Como podem ver atrás de mim. Foi atraído grande apoio para ambas as partes em conflito. John Doe!
Nešto ti je privuklo pogled djevojko?
Alguma coisa chamou sua atenção, moça?
Vojnici su ubili nekoliko meštana, a to je privuklo zombije.
Os soldados abateram alguns no local e isso trouxe os zumbis.
I znam šta te je privuklo Otrantu.
E eu sei o que o atraiu para Otranto.
Šta vas je privuklo vašem supružniku kad ste se upoznali?
"O que te atraiu mais quando se conheceram?"
Šta vas je privuklo jedno drugom?
Qual é a atração entre vocês?
Šta je to kod Spoka što te je privuklo?
Com o que o Spock te encantou?
Šta vas je privuklo na naše današnje okupljanje?
O que trouxe você ao nosso encontro?
Ne, ali nešto mi je privuklo pažnju.
Não, mas algo me chamou a atenção.
Šeldone, šta je to kod Ejmi što te je privuklo?
Sheldon, o que te atraiu na Amy?
To je privuklo pažnju na sve one Irance koji se zalažu za osnovna ljudska prava i bore za demokratiju.
Trouxe muita atenção a todos aqueles iranianos que lutam por direitos humanos básicos e por democracia.
Ovo je privuklo i držalo moju pažnju do te mere da sam postao opsednut izumom baterije koja bi mogla da zgrne ovakav giganstski ekonomski rast.
É isto que me captura e me envolve a ponto de eu me tornar obcecado pela invenção de uma bateria que poderia sintetizar esta gigantesca economia de escala.
Takođe je privuklo pažnju diktatorskih vlada drugih zemalja, koje su se zabrinule da će se revolucija proširiti.
Também chamou a atenção de governos autoritários em outros países, que estavam preocupados que a revolução se espalhasse.
Din je bio fotograf godine dve godine zaredom u Las Vegasu, što je privuklo pažnju Aleku, kao i činjenica da je upoznao svoju ženu Džudi kada je imao isto godina koliko i Alek kada je upoznao Rejčel.
O Dean foi nomeado o fotógrafo do ano em Las Vegas dois anos seguidos, e isso chamou a atenção do Alec, assim como o fato de que ele conheceu sua esposa, Judy, com a mesma idade que o Alec conheceu a Rachel.
Ono što mi je privuklo pažnju je da su na spisku bila dva leka: paroksetin ili Paksil, antidepresiv, i pravastatin ili Pravakol, lek protiv holesterola.
Mas o que chamou minha atenção, foram dois remédios na lista: paroxetina, ou Paxil, um antidepressivo; e pravastatina, ou Pravachol, remédio para o colesterol.
Ono što me je privuklo njegovoj priči je to što sam odmah razumela poteškoće sa kojima bi se Mohamed verovatno sreo u budućnosti - da će ono od čega je patio dok se privikavao na svoju povredu sa 11 godina, biti mnogostruko uvećano.
O que me aproximou de sua história foi perceber imediatamente que as dificuldades que Mohammed ia enfrentar no futuro, e o que ele estava passando para se adaptar ao seu ferimento aos 11 anos de idade, iriam se multiplicar.
Taj izuzetak i to odstupanje nam je privuklo pažnju i odvelo nas ka nečemu što nas je naučilo veoma važnim stvarima o ostatku biologije.
A exceção, o valor atípico chamou nossa atenção e nos levou a algo que nos ensinou coisas muito importantes sobre o restante da biologia.
0.85257196426392s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?